Tuesday, December 24, 2013

The Television August 8, 2008, 29th Ed.: Fukuda Mayuko (福田麻由子) Interview

Text taken from mayukofukuda.seesaa.net.

For the request of hopeful_colour.


Currently, we're in the midst of summer break!!

Fukuda: When I don't have work, since it's summer break, I lay on my bed while listening to music or reading, and just idle around. In one day, I spend 22 hours on my bed (laughs).

Though she looked embarrassed, with that splurging voice, she glorified her precious break. Made her debut when she was 4 years old, Fukuda Mayuko-chan became 14 this August.

Fukuda: With a sense of accomplishment, my mother asked "would you like to try?" and I said "Un" without any thoughts, and it was enjoyable from the start. Because of that, I continued on until this very day. Let's take the game "Dragon Quest" as an example, though my level is low, using an item I picked up and even then my level is still low, I'm the type that progress the game based on that luck. I still required people around me for help, so I'm still unable to grow up. That's why as I become 14 years old, I'm planning to have another debut and persist on various dramas to gain experience points.

For the SP drama "Kiri no Hi" (NTV), she's also earnestly facing her work.

Fukuda: For around this half past year, I've been thinking about what I want to do. But the only time I can taste a sense of accomplishment best is for a drama can depict ‘the world’. The heroine in "Kiri no Hi" exists during the era of war. Able to erase myself completely, even on the set, I can see the characters together at that place. Though it's a strange feeling, it's a really great feeling. In order to reach a point where each cuts are done, that is my goal. (as in cut, after filming a scene)

She's transforming from a child actress to an actress. For "Kiri no Hi", she's acting as a girl who wholeheartedly love people, and as her 'Koi Gokoro' (literally: love heart, as in someone in love) roles after this increase, her thoughts are...

Fukuda: With the name 'koi' (love) attached to it, a special feeling come to mind. If you think about one part of a person's feelings, since it's a scene with love, perhaps it's not something to be worked up about, that's my current conclusion. Even so, for the past 2 years, I have been "Love is~!!" and talked about it a lot (laughs)



She enjoyed reading Yamazaki Nao-cola-san!

Fukuda: Yamazaki Nao-cola-san's books are wonderful, and I love them! Even though it's a love story, comparing one from the other, they are not necessarily different. Within the connections between people from day to day, there are no pauses. That give it a real depiction. I recommend "Ronri to Kansei wa Souhan Shinai" (lit translation: There are no conflicts between logic and sense), and a book I recently finished "Nagai Owari ga Hajimeru" (lit translation: The long end is just begin). My BGM (background music) for reading is mostly by BUMP OF CHICKEN-san.

(Data & Written by = Miyoshi Miho)



- So hard. Sorry if it doesn't make sense.

- Though the picture looks like it’s in a different magazine, the interview is the same. I have a feeling I’ve seen a much bigger scan before, but I’m not sure where.

- Ah, Merry Christmas and Happy New Year everyone!!

- Because I’m moving out for a month, I will try, but I don’t think I’ll be able to update her news as regularly (if Mayuko does have news).


- Perfect for the season, a Christmas song medley by one of my favorite group, Goosehouse.

- By the way, what ever happened to d-ize? I missed him so much!

Tuesday, December 17, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子) “Betsuni Futsu no Koi” Random Updates 3

From atca.jp.

HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi” 12/14~ is broadcasted ☆


One of the location from the soon to be broadcasted HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi”, located in Biei, was at Ashikawa Airport. For the Ashikawa airport scene, we had a cooperation performance from the staffs at the film commission and the extras. Please don’t miss it!


【Broadcasting date】


Hokkaido: December 14, 2013 (Sat) 1:55 P.M.


National wide broadcasting schedule is here http://www.htb.co.jp/betsukoi/schedule.html


HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi” HP http://www.htb.co.jp/betsukoi/index.html

On September 21, 2013, the state of the location filming at Ashikawa airport.


After the shoot on that day, the sky of Ashikawa airport was dyed in the beautiful colors of the sunset.




From Maruyama Kotose’s tweets after the broadcast.

Betsuni Futsu no Koi. Playing my bestfriend is Fukuda-san, who is a kind person that it was fun performing together. The memories of us entering the onsen together came back w Able to talk with Ando-san, Kitaro-san, Kobayashi-san, Kojima-san, Fujita-san, Kaneko-san, and others respected actors made me very happy. I hope one day, we’ll work together again.”


Came home! Actually,

Right now, is the first time I’m watching the recording on TV. laughs

The wind was so strong at the location for this scene, it was really hard~ (・_・;

I have to received many helps from hair-makeup-san for my hair and face…

And of course, Biei’s nature is beautiful~.

It became apparent in my heart~. laughs”


And a compilation of pictures from her friend (of course, with Mayuko).




Also, from Lyuuta Ligeirinho Suda’s facebook, who is Mayuko’s martial arts master!!! He talked specifically about Mayuko’s jump kick scene.

On the day of the broadcast:

“From 1 minutes and 12 seconds (about the trailer), you can see my disciple who people who know will recognize, Fukuda Mayuko-san displaying “that” jump kick!!! Even though people from Tokyo won’t be able to see this broadcast!!!



The day after broadcast date:

“I taught the actress, Fukuda Mayuko-san, about the important points about jump kick at the filming location, she was able to steadily cleared them. I’m happy~.

With the pivot leg properly bend and using the capoeira style to kick while using the hand to guard, the kicking leg should stretched out from a bent position in order to input damage. Also, in order for the other person to not be able to fight back, the landing from the jump should be directly bellow… She’s really amazing~ I guess it’s true that actor/actress are very serious.

Furthermore, for just one scene, feeling that guidance is necessary, she directly contacted me. Even though it was short, she was a good disciple. I’ll support her!

Lending a helping hand, doesn’t it give inspiration to your skipjack’s spirit(?).

Once I get permission from her, I’ll upload the photos on my blog~




- I think the most impressive part is that she actually directly contacted him for helping with the jump kick scene. Wondered where she knew him from… 3 Maime?

- Mayuko is on her way to become a martial arts master! She got the slapping and judo throw from “3 Maime no Bodyguard”, and now she learned the jump kick from “Betsuni Futsu no Koi”. ♥ I hope she’ll do more roles like this!



- I hope they’ll agree to let him post up the pictures!!



- By the way, I’m not from Hong Kong… Make sure your address is from a blogspot.com instead of blogspot.hk. I feel like this is going to be my catchphrase from not on…

Sunday, December 15, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子): Special Drama Set in Biei, 12/14 (Sat) ON AIR

News taken from Walkerplus.


With the pace of one drama a year, this year's HTB Hokkaido Television is set in the famous sight-seeing locations of Biei. A small love story about a pure heart, young farmer, Haruo (Kaneko Takatoshi), and the Ritsuko (Ando Sei) who came back to Biei from Tokyo.

The patchwork of fields spread through the hills as the setting, those that already came to Biei can experienced it again, and those that that haven't yet can view the highlighted beauty of Biei's scenery!?

With Biei as the stage, Maeda Shiro, the script writer, depicted a love story about the modern youth with an unfulfilled desire. "Using the subject of the subtle human relations that can be seen and can't be seen, the pleasant landscape of Biei and the bright and refreshing character of Kaneko-san together made this exquisite atmosphere" director Sugiyama said. Once again, there are many comical scenes, while the drama continue to play out, occasionally, it'll make you laugh, and in a blink of time, 85 minutes passed.

As for Haruo, who played by Kaneko-san, "While acting in this, there are changes of nuances in many of the scenes. And though there are hardships, in the scenes together with Ritsuko, I really feel as if I'm falling in love".

HTB Special Drama "Betsuni Futsu no Koi" will be broadcast on December 14 (Sat) at 1:55 PM. With the exception of Hokkaido, the airtime will be different, so please check the homepage.




Betsuni Futsu no Koi Trailer



- It’s kind of late, since the drama was already broadcasted… But, Mayuko’s news is Mayuko’s news.

- Added the trailer as well, since I haven’t post it until now.

- Grammar, sorry.

- No news yet about when it’s going to be broadcast nationwide yet. If worst come to worst, we can always wait for the DVD. Hopefully, someone from Hokkaido can post it.

- With the inactivity and disappearance of Mayukodaisuki from tumblr, another tumblr site is up and running for Mayuko by the name of FukudaMayuko. Check it out if you haven’t.

- Hmm… By the way, due to personal reasons, I just want to keep this straight. I’m not a fan from Hong Kong. If you’re reading this blog using the blogspot.hk instead of the blogspot.com. All I can say is that it’s the wrong address. ಥ_ಥ


Tuesday, December 3, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子): “Betsuni Futsu no Koi” Website

HTB uploaded the official website for the special drama “Betsuni Futsu no Koi” today. Check it out if you haven’t.


Opening sequences:

For 10 years, are you still continuing your unrequited love?

“Ritsuko came back to Biei~~~~”

A pure heart, shy young farmer who continued his one side love for 1 person for 10 years, and the trouble of a woman who left her hometown for the city.

“Oji-chan, do you believe in God?”

Family, friends, the town’s celebrity are in an uproar about “a tiny affair”.

Cloudy but sometimes sunny… Even though useless, those guys are living positively.

The quiet patchwork on the hill as the setting, will unfold a painful, and sweet…

A man and woman’s small love story.



Ritsuko (Ando Sei) came back to Biei. During this period, she started selling ice cream in front of the station.

In a flash, everyone in town learned of her returning home. After graduating from high school, with an aim of being an actress, she moved to Tokyo.

Though she was on T.V. for a short time, she remained unnoticed. After breaking up with a man, she returned home with a heartbreak.

After hearing about it, the farmer Haruo (Kaneko Takatoshi) is unable to calm down.

He had always been given the cold shoulder by Ritsuko since before, even now there’s still lingering affection.

Ritsuko’s best friend, Nobuyo (Kobayashi Kinako), is another person that’s worried about the wounded Ritsuko. And with Haruo’s story weigh on her mind, she made up her mind to bring the two together.

With Nobuyo’s suggestion, Haruo’s niece, Sachi (Fukuda Mayuko) comes in on the plan, and even Haruo’s mother (Fujita Yumiko) is added to the strategic operation. Everyone from Haruo’s surrounding help fulfill Haruo’s love.

In the midst of this operation, there’s a man with unknown occupation (Kitaro) whom the young people in town called “God of Love”.



Haruo (35) / Kaneko Takatoshi

A 4th generation farmer, and the only son.

Serious, but a late bloomer in love. Single.

Ritsuko’s high school sempai. To say it simply, not popular.


Ritsuko (31) / Ando Sei

Haruo’s high school kouhai. Moved to Tokyo with an aim of an actress after graduated from high school.

Recently she returned home after 12 years.

She sells ice cream at a shop in front of the station. Single.


Nobuyo (31) / Kobayashi Kinako

Ritsuko’s best friend since high school.

Her parents managed a boarding house, so she helped out.

Single. Somehow worried about the unpopular Haruo.


Sachi (17) / Fukuda Mayuko

Haruo’s niece. 2nd year high school student. Cheerful and spirited.

Her father works in Sapporo, away from home.

She’s thinking of moving out of town after graduation, but is worried about Haruo’s future.


Satoko (65) / Fujita Yumiko

Haruo’s mother, Sachi’s grandmother. Her husband passed away a few years back.

Actively engaging in agriculture. Spirited.

Has a connection with god nth years ago.


God of Love (Age Unknown) / Kitaro

Though he looks like a homeless, the young people deemed him as the god of love.

There’s also a rumor that he’d been wandering throughout Japan.


The drama will be broadcast on December 14, 2013 on HTB, starting at 1:55pm.

It will also be broadcast in various dates after.



- A lot of added and subtracted words. Please tell me if I got the translation incorrect.

- If done right, I think this could be a pretty funny story.

- Cheerful and spirited. (ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧ I hope she doesn’t disappoint.

- “Oji-chan, do you believe in God?” This reminded me of Heaven’s Door. Why do Mayuko always say such lines. (*≧▽≦)

- I’m guessing on Nobuyo’s and Satoko’s names. It may be something else. Actually, I guessed on Haruo’s and Ritsuko’s names as well.

- Why do I have a feeling that there’s going to be a plot twist and Nobuyo and Haruo ended up together.


Friday, November 29, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子) “Betsuni Futsu no Koi” Random Updates 2: Maruyama Kotose Official Blog STAY GOLD

Long title.

Taken from Maruyama Kotose’s Official Blog “STAY GOLD”. Maruyama Kotose played as Fukuda Mayuko’s best friend, Michiko, from HTB special drama “Betsuni Futsu no Koi”.

She has 3 entries (technically 4, but the last is mainly pictures) about her experiences as she filmed for the special drama, and surprisingly Mayuko was mentioned. Of course, I’m just going to translate the drama filming part, and omit the pictures since I’m lazy they are… Well, you can look at the pictures from her blog.


- FM = Fukuda Mayuko

- F = Fukuda? I’m guessing based on her last entry.

- AS = Ando Sei

- K = Kitaro?

- KK = Kobayashi Kinako

- FY = Fujita Yumiko

- KT = Kaneko Taketoshi

- T = ?

- H = ?



Crank In

September 21, 2013


Wake up today at 5:30 in the morning!



Then at 6:00, to the clothes fitting room ε=ε=ε=ε=ε=ε=┌( ̄◇ ̄)┘


First meeting with FM-san (^∇^)

Changed clothes, hair and make up

With help


After it’s finished, breakfast!


The appearance is like this!



After checking out of the hotel

Standby in the lobby ^_^

While waiting

Talked with AS-san about various things (^^)


And so left the hotel at 8:00!


Ride the location bus!


Eventually my hair

And like this my costume is also

Changed (^◇^;) laughs


Filming location is at the station

Crank in!


After affirming the shoot and movement


Real shoot (^ω^)


It was so hot (^^;;

Because I may get sunburn

I was always under the black umbrella

Thanks to it (´・_・`)



Acting naturally

Is so hard…


During the waiting time

With FM-san

We talked a lot (^_^)☆

Like love stories. laughs


The filming ended around 11:00 (o^^o)


After changing clothes, I went on JR

[skip the rest]



Script Reading for the Stage Play

September 23, 2013


After leaving EGG

Ride the JR

Come back to Biei again ヾ(@°▽°@)ノ


This time, I came alone!

Up until the station

Then met with the location bus!


With K-san and KK-san

First meeting!

K-san said

“The casts will go for a drink, do you want to come?”


And invited me, but


“Sorry, I’m still 17 years old…”


Controlling myself ・°・(ノД`)・°・

I want to

Talk with everyone~…

I want to grow up quickly! >_<


Until I get to my room

I was taught a lot of things

From KK-san…

Such a nice person (。>0<。)


By the way, it’s a single person room this time!


And so

Tonight dinner

Is not a buffet

But a location bento!


After eating

To the hot spring by myself!



Before at the men and women exchanging

Open air bath

I wasn’t able to see the moon (ノ_・。)


But F-san and F-san’s manager is there

We talked a lot

So I wasn’t lonely (^^)


After the bath is cocoa ( ̄▽ ̄)


Going to bed at 12:30 midnight Zzz…(*´?`*)。o○




Crank Up

September 24, 2013


At 6:00 today

Got a call from the staff-san

Bolted awake w


Since we are moving ahead 30 minutes today

The schedule also pushed ahead




After eating

Clothes changed!



After is make up!



Since she was next to me

I chatted with AS-san (^ν^)


After I’m finished

FM-san and

FM-san’s manager-san and

Make up artist-san

We talked a bit

Then I checked out of the hotel!



After confirming the lines



Leaving the hotel at 9:00!



After arriving at the location

I pretty much on standby in the location bus!


The fields are amazing~!



After that, even with the short distance

Movement of cars surprised me w


The wind was so strong while filming

It was difficult (; ̄ェ ̄)


When we did the real shoot

It started blowing harder ^_^;


My hair was BUWA~

Flying everywhere

So from the many make up artist-san

I received help (・・;)


And then,

After doing this scene

Is my crank up!


So fast~ (´・_・`)

Well, since I don’t appear much…


I was surrounded by

The wonderful staff-san

And the wonderful casts

I did my last greeting

I received flowers from the director (;_;)



“We’ll be lonely…”


Faking crocodile tears

Said a funny staff-san w


FM-san is

Close to my age

We’re always in the scene together

That’s why

I was able

To talk to her the most…

We also went to the bath together…

And talked about love stories…

It was really fun! (T_T)


She’s really nice

And easy to talk to…


I hope we will see each other again somewhere!

And if possible

I want to costar together with her again!


FM-san also


“You’re already done!?

So fat! I’ll get lonely!”


She said to me

I was happy (;_;)


“I want to take a picture together!”


I requested

So the cameraman at the filming place

Took a two-shot

For us (;_;)



I believe

We’ll be seeing each other somewhere again…


Thank you very much. ・°°・(>_<)・°°・。


Even to the director

Took a picture with me

And gave me a handshake T^T

During the filming

I pretty much unable to follow the direction

I’m very sorry (T_T)

I was able to received a lot of leadership

From the director…


Thank you very much. ・°°・(>_<)・°°・。


Chatted with me

T-san and H-san (;_;)

Greeting me many times

Thank you very much. ・°°・(>_<)・°°・。


The costume-san

Is very interesting and kind…

With this chance

I want to try learning

Scuba vocabulary w


Thank you very much. ・°°・(>_<)・°°・。


Make up-san

Always worry about me

And fixed me up…

I was able to talk about many fun things…

I want to talk more about the bed stories… laughs


Thank you very much. ・°°・(>_<)・°°・。


My costar



The much awaited invitation

That I turned down…

Definitely, once I become an adult

I want to go drinking together!



She’s really too beautiful…

Because she chatted with me at the lobby

I was really happy (T_T)



Walking together with me

Until my hotel room

Teaching me the short cut

In any case, you’re so kind (T_T)



During the return trip on the location bus

Chatting with me for the first time…

A very wonderful person!

Even to the end, in front of the station

“Be healthy!”

Receiving those words

I was really happy (T_T)


As for KT-san

I didn’t have a chance to talk together…

And we didn’t really greet each other much

It’s too bad (T_T)


These several days

I was in debt

To everyone.


The experiences of laughter


A really nice feeling

It was a wonderful filming location.


To be able to have a great experience

It was fun!


Though my time on the filming location

Was short

Just thinking about not coming here again

Make me sad…



Please do your best

For the remainder of the filming!


I’ll cheer you on in Sapporo!


If it’s possible

To work together again

I think it’ll be nice!


Thank you very much!



By the way

What kind of filming is this for

I’ll tell you on the 26th!



- Her entry was so long… And she keeps skipping lines… ^^;; And her pictures… Now you see why I didn’t put the pictures right?

- She mentioned Mayuko so many times!!! (´∇ノ`*)ノI’m so glad I found this. Too bad she didn’t post the two-shots she had with Mayuko. Oh well.


Fukuda Mayuko (福田麻由子) “Betsuni Futsu no Koi” Random Updates 1

From HTB website.

Special Drama

HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi”

With her dream of becoming an actress was crushed,  Ritsuko (Ando Sei) return to her hometown. A farmer still harboring an unrequited love, Haruo (Kaneko Taketoshi). And at that place, a love god, or rather, a wandering man (Kitaro) appeared…! A special drama set in Biei.

December 14, 2013 (Sat) 1:55~3:20pm



From What’s New BLOG.

<<Notice>> HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi” 12/14 Broadcast!

HTB special drama “Betsuni Futsu no Koi” will be broadcast on December 14 (Sat) 1:55~3:20 pm (85 minutes locally in Hokkaido).


The Ferris wheel from Miyama Pass Art Park will also make an appearance!


Starting from 1995, one HTB special drama was produced, this year marked the 17th production.

In 2006, “Omugi machi de Tsukamaete” from Kamifurano was shown.


The production this time is in the center of Hokkaido, setting in the healing fields of “Biei”.

At the foot of Daisetsuzan with the grand nature as the backdrop, it’s written by the current best in Japan Maeda Shiro.

Perhaps it’s actually tiny, but for the person that’s concerned, it’s a very serious “Betsuni Futsu no Koi”.


What type of scene will the Ferris wheel from the Art Park appear… Everyone, please watch!

※Miyama Pass Art Park opened from December 1, 25th year of Heisei (2013) to March 31, 26th year of Heisei, until the winter season end.



From Kamifurano Homepage.

Date picture taken: September 24, 2013 (Tues)

【Shooting of the drama “Betsuni Futsu no Koi”】

The filming of the special drama “Betsuni Futsu no Koi” from HTB (Hokkaido Television) was located around the area of Woody Life from Miyama Pass.

With an impressive view of nature of Daisetsuzan mountain range at their back, “Even though it’s simple, for everyone that’s concerned, it’s a very serious “Futsu no Koi” showing a love drama. Though the setting is mainly in Biei, there are some scenes that were taken from the neighborhood.

The casts are Kaneko Taketoshi-san, Ando Sei-san, Kobayashi Kinako-san, Kitaro-san, Fujita Yumiko-san, and others. The script is by Maeda Shiro-san. It’s planned to be broadcast in December, with an 85 minutes running time. Please, be sure to watch.



From Maruyama Kotose’s twitter. (Just translating the important part)

[Notice] I will appear on December 14 (Sat) 13:55~15:20 HTB Special Drama “Betsuni Futsu no Koi”! The lead is played by Kaneko Taketoshi-san! I played Machiko, the best friend of Fukuda Mayuko-san’s Sachi. Though I don’t have a lot of lines, please watch! I’ll probably announce this several times!



- A very sloppy entry.

- Now we know the synopsis and Mayuko’s character’s name.

- Thanks to a lot of people that I got them from.

- Too lazy to link.

- Now, on to the second part!


Tuesday, November 19, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子) “Betsuni Futsu no Koi” Release Date

Short entry. ^^;;

Much thanks to Doden2013 for this.


From Kaneko Takatoshi’s official page:

December 14 (Sat) 13:55~15:20 ※Hokkaido area

HTB Special Drama

“Betsuni Futsu no Koi”

Starring: Kaneko Takatoshi



- Disappointing! (*≧m≦*)

- Why only Hokkaido area?

- What about nationwide?

- Oh well, I think I’ll depend on Kantsuki-san again for the video. (*・)σσσ(*゜Д゜*)

- I hope they will make an official site for the SP.


Monday, November 18, 2013

HTB HANATARE NACS Staff Room: Tadaima~

Thanks to Ootani-san from Mamayu Land for the head up!

Finally information about Fukuda Mayuko’s new work!!



October 31, 2013


Sorry for not writing after a long time

I just came back from shooting and editing the drama.

Finally going back to the normal day to day things, this is Sugiyama.

Though a part was already published, the drama this time is set in Biei, a small love story between a man and a woman.

The title is “Betsuni Futsu no Koi”. (Rough translation: “Not Exactly an Ordinary Love”)

Not really ordinary…

It’s a title that really pique your interest (laughs).

Since it’s still early for the broadcast day and news release, I can’t really write much

But the script is by the high profile playwright from various fields, Maeda Shiro-san, who had won several prizes from his drama and story.

He wrote the popular “Yokomichi Yonosuke”, and soon, his newest work will open to the public

He has also became a popular author in the world of films.

His novel is really interesting, so please check it out.

The lead is Kaneko Takatoshi-san.

A while ago, for the show “Subarashii Seikai” that starred Otoo-kun, he appeared as a guest.

With a refreshing and bright passion, he’s a wonderful person.


I’m just going to reveal a bit of the drama

“Unfolding on the large patchwork of hills, a man and woman small love story.

Though they are unable to spend their time in a cloudy and sunny like life,

And yet in their own special way living while facing forward, an ordinary story.”

Doesn’t that pique your interest? (laughs)

Though I can’t say much, it’s planned to be broadcast in Hokkaido at the end of this year,

Those that feel like it, please be sure to tune in.


Ah, since we can’t make you wait for too long, I’ll say it first.

This time, everyone from team NACS… will not all appear!

To make the reason clear.

It’s because there are no role for old man in their 40s (laughs)


The coming broadcasting season will be with Ozumi-san’s “BudoNami (short name?)”

The film location is in Sorachi area.

If you look from the map, with the mountain in between, it’s close to each other.


And, well…

Though we were pretty much blessed with the weather,

Sometime, Why? there are urgent dark clouds covered the sky.

The rain came at bad timing.

Such clouds always came floating from the direction of Sorachi (laughs).

No~, it’s so troublesome! Sensei (laughs).


But appearing in this drama is an actress from Sapporo that are quite close with Oizumi-san, Kojima  Tatsuko-san (currently part of theater troupe Eleven Nines) said something one day.

“There’s a message from Yo-chan, he’s worried and said ‘has Sugiyama-san blow a fuse yet?’”

I’m happy. Thank you.

No matter how busy I am, there are always people that are worried about me.

Such a nice person.

Rather than (sending the message) directly to the person, but do it indirectly, that kindness is just like him.

Thank you very much.

The other day, I met with him on Hanatare, though I can’t say it,

And today, I wrote a thank you reply!


In conclusion, the stories that are set in my much loved Hokkaido, “BudoNami” and “Betsuni Futsu no Koi”, I hope both will become great works.



You guys are waiting for it right… For the DVD announcement, please wait a bit more.

I didn’t forget about it!!



- Bad translation. Please tell me!

- Mayuko’s new work is about love!!! ^^;; Too bad I don’t think she’s the heroine this time around.

- The script writer wrote “Yokomichi Yonosuke” as well as “Iya Mushiro Wasurete Gusa”. I hope it will be interesting.

- He said it will be shown in Hokkaido, I really hope they will broadcast in nation wide as well. Perhaps it will be shown much later (like next year) or something nationwide.

- The filming for BudoNami, or “Budou no Namida” started from September 15 to sometimes December. I wondered if the casts visit each other. XD;; (My dream of Sometani Shota and Mayuko meeting). >:3

- News~! Yay~!

- More waiting~!! Boo~!

- While waiting, let’s continue our fanvid run.

- A quite rare Shida Mirai and Fukuda Mayuko video by the awesome cie-chan. *w*

- And then after much begging and praying and sending brain waves, we got a rare Kamiki Ryunosuke and Fukuda Mayuko oneshot fanfic, titled “disaster button”, by the wonderful Shiki.

- Mayuko fandom is working hard this week! Thank you thank you all!! m(_ _)m I have been slacking.

Sunday, November 17, 2013

Caramel Box KATO's Today: Fukuda Mayuko-chan (福田麻由子) from this morning. "Kimi ga Ita Jikan Boku no Iku Jikan"

Text taken from Kato's Today blog. Kato Masafumi is Caramel Box's director/president person.


Fukuda Mayuko-chan From This Morning. "Kimi ga Ita Jikan Boku no Iku Jikan"

March 27, 2008

On TBS this morning, Fukuda Mayuko-chan made an appearance in "Hanamaru Market"!!

On it, I can't think of her as being a first year junior high student!!

Somehow, isn't she such a level-headed and straight forward actress.


The other day, when I came to watch "Kimi ga Ita Jikan Boku no Iku Jikan", she also came. But because the play might be different if everyone knew that she's coming ahead of time, she gave the actors and actresses a surprised visit, and rushed into the dressing room once the play ended. Once the curtain call was finished, the actors and actresses came back to the dressing room, and while screams were heard, they had a happy reunion with Mayuko-chan.


Her height naturally overtook Kobayashi Chie.

Furthermore, her legs became lo~~~~~~nger!!

Even for today's "Hanamaru Market" talk, topics about her parents also came up, but they are really wonderful parents. For Mayuko-chan to be so dependable and refreshing, I think it's due to the characteristics of her parents.


She'll definitely get more and more works. Right Mayuko-chan?



- I want to translate Hanamaru Market now. Well, maybe one of these days, I’ll stop procrastinate and actually do it. ^^;;


Wednesday, November 13, 2013

SPA! May 2006: Fukuda Mayuko (福田麻由子) Interview

Text taken from mayukofukuda.seesaa.net.




People with Edge

Fukuda Mayuko (actress)

This, this is... An amazing child actress appeared!


Causing the people who watched episode 1 of "Byakuyako" (TBS) to cry, playing a dark role in "Jyoou no Kyoshitsu" that showed her thorough acting that even make professionals buzz. This 11 years old who's popular with CM and drama, this summer, she will be experiencing the stage play with "Ame to Yume no Ato ni" by Yu Miri, and her movie "Nihon Chinbotsu" will soon be open in theaters. Even so, we'll show you her true face of the current popular "genius child actress"!!

-- Right now you are 11 years old. 6th grades?

Mayuko: Yes. I'll be a junior high student next year.

-- When you're filming for the drama version of "Chibi Maruko-chan", you're playing Onee-chan right? Everyone are exactly like the manga!! In the Sakura family, everyone except Mayuko-san are wearing a wig, so was it interesting working with such figure of everyone?

Mayuko: It's always fun (laughs). But the filming only took 1 month, I was in 5th grades during that time, so there are so many things that I can't remember from that long ago.

-- That long ago!? Several months ago is that long ago?

Mayuko: That's right. Even a month earlier, is a really long time.

-- Even though you're just barely 11 years old, but 1 month is already a great period of time. Well then, what about when you started working in your kindergarten period?

Mayuko: That's a really long time ago!

-- Do you forget everything after you finished with your project?

Mayuko: I think it's because I don't drag out my character. Since I have a lot of gloomy roles, if I continue to drag them out, I can't do anything else, in my case (laughs).

-- It's true that you keep getting gloomy roles. Particularly for "Byakuyako", where you have child prostitution and murdered your mother, there haven't been another heavy role to that extent. Did you hesitate?

Mayuko: At first, even though the role is like this, I didn't understand what kind of character she is even with the explanations. When I read the script, I finally understand what kind of character she is, and I wanted to try to do it. Though my job is to act, it's the most enjoyable. I like it. That's why I want to try acting a role that hasn't been done before. By doing that, I came to understand that there are people like this, so I want to try many different roles.

-- For "Byakuyako", what kind of advices did the director gave you?

Mayuko: The director told me "Because she's a strong girl", so I remembered that.

-- For you, what is a "strong person" to Mayuko?

Mayuko: Though you have your own opinion, you also can be patient. A person that can understand others' feelings. Just speaking out your own thoughts is simply selfish.


-- In "Jyoou no Kyoshitsu", you're playing a girl who can't make friends, but in real life, it seems totally different.

Mayuko: I'm sorry, it's totally different from my image (laughs).

-- Do you hate to be treated as a child?

Mayuko: Sometimes. There are times where I thought, I know what you're doing.

-- Since "Jyoou no Kyoshitsu" casts are practically children, how was working with them?

Mayuko: I guess I preferred working with mostly adult casts. Amami Yuki-san, who has to say so much dialogues, was amazing. It's enlightening. But for the children, I have part of me that view them as rival, so I can't really put my all into it. I want to be more carefree.


-- Have you tried working on a period drama?

Mayuko: A person that serve the higher position would be nice.

-- A servant?

Mayuko: Yes. I want to try it. Since I'm inexperience with wearing a wig.


-- You're good in math right?

Mayuko: Once I learned the math formula, I will be able to answer the question. No matter what the question is, I'll definitely understand it. But, as for kanji, if I don't know it, I can't recall it no matter how many times I think about it. For Japanese, even though the teacher said "You can use such feeling to write it", but I would think what kind of "such" is she talking about!

-- You don't like things that are too vague.

Mayuko: I will become irritated.

-- Did you also feel agony when you read modern poetry?

Mayuko: I really like modern poetry. I also like reading the lyrics from songs, I like it more than listening to songs.


-- What about physical education?

Mayuko: Though I'm bad at it, I like it. Or rather, for me, my reflexes are REAL~~~~~LY bad.

-- You really put your all in that "REAL~~~~LY.

Mayuko: My legs are horribly slow. I'll also have to give up on jumping, that's why I'm weak in dodge ball.


-- Did you do a play for your school recital?

Mayuko: We did a play last year, but I had a small role. I think people who are child actors usually can't become the lead.

-- If your school did "Byakuyakou", I don't think anyone would match.

Mayuko: I don't act for school. But since I like talking, I'm thinking of becoming a broadcast committee member.


-- Now, there are dangers when children are outside, it's a suffocating era. In that case, is there something that you don't want to hear the adult telling you?

Mayuko: My parents told me "You better not go home alone". The adult, or the people that caused such crimes, I think they are idiots. Creating crimes because you're frustrated, even more than before, you become worst.


-- What do you carry in your bag when you go to work? Cellphone?

Mayuko: I have that. But since my friends don't have it, I only use it to contact my mother.

-- What kind of cellphone? Since it's your personal belonging, do you choose the cute one?

Mayuko: Color and shape, and how easy it is to push the buttons.

-- You put a lot of importance in functions! You seems to like science.

Mayuko: Other than that, I also always carry an iPod. I love Porno Graffitti the most that I bought the single collection.


-- Is there something you want now? Clothes?

Mayuko: Hmm, I don't really want clothes that much. Right now, the thing I want the most is a dictionary. Japanese kanji one. Since there are a lot of words that the one I used in elementary school doesn't have.

-- You're not like how you are in "Byakuyakou" at all!

(Interviewer: Perii Ogino)


- This is another interview where I like the picture. Pretty pictures~

- Please tell me if there's anything that doesn't make sense, or if my translation is incorrect.

- The interviewer sound so excited.


Sunday, November 3, 2013

"Heaven's Door" Fukuda Mayuko-san (福田麻由子) Special Interview

Interview taken from Yap Cinemage. This is just a translation of the interview part and not the others (story, personal life of the writer, etc...).


Starring in “Heaven’s Door”, Fukuda Mayuko-san Special Interview

January 15 [Thu], 2009

Today, Yap! Cinemage has a special interview with Fukuda Mayuko-san who starred in the movie.

The movie's charm will be look at completely!



Please treat me well today. You're playing Harumi, who only has a bit of life left to live. If Fukuda-san has 1 month left to live, how will you be spending the time?

Fukuda Mayuko-san

Realistically, it's not enough to just do it in 1 month, but I want to be in a stage play once again. I was able to partake in a stage play before, and with the audiences in front of me, hearing their laughter and their applauses, it was a really amazing experience. Remember that memories make me want to stand on stage again. Also, I want to be idling about with my friends and family, so that's two things. (laughs)



How was costarring alongside Nagase Tomoya-san, who played Masato?


Nagase-san and I, we never once talk about how the story should be like. It's not as if that agreement to not talk about the story is deliberated, and it's not like we agree to it at a business-like meeting, but it's similar to an unspoken agreement. The first time we meet with each other was as Masato and Harumi. You can almost feel that newly created atmosphere as something great. For some reason, that mutual feeling of wanting to act together made it fun. I'm still young and inexperienced in the art of story, but because Nagase-san was able to look at me as Harumi, I was able to face him as if he's Masato for this film. That made me happy the most.

For this film, there are a lot of location shoots, so not only with Nagase-san, I was also with the staffs from morning until night and for a long time. So because of that, as the filming continues, I can feel our relationships deepen. There are many things I was able to learn from for this movie, so even if each parts and standpoints are different, since everyone acted together as one to create this film, I think it's amazing. It's really wonderful.



Since this movie has a lot of location shots, please tell me something that was the most difficult for you.


Though there are various difficulties... As a matter of fact, we filmed in Harajuku on our first day. Since it's the first day, the staffs are not used to the communication yet, and it was a guerrilla location shoot, so everything was all over the place... Furthermore, I haven't established Harumi in me yet, so everyone was in chaos (laughs).



When I watched the movie, I thought the last scene was really amazing. As for Fukuda-san, which scene is your favorite?


Me too, I love the last scene. In my opinion, this movie's greatest charm is the relationships between Harumi and Masato. So the last scene is a collection of it, or rather, I think it's a symbolic scene. Though there are no dialogue between the two of them, the subtle sense of distance ties each other's feelings together, and they understood each other without the need of words. I really like that feeling. Even while I was acting out that scene, I love it.



"Heaven's Door" is based on the "Knocking On Heaven's Door" movie, have you watch it?


I haven't watch the original movie. There was a work before that I appeared in with an original work. I watched the original and then read the script. When I did that, no matter what I do, I was captured by the original work. With the thoughts of the original work in me, I was unable to act. So this time, I decided to not watch the original movie and just go ahead and perform like that. For me, I don't really want it to be the Japanese version of "Knocking on Heaven's Door", but I want to create a brand new film. That was the feelings that I have while challenging this movie.



Please tell us the highlights of this movie.


Though hearing people say "This movie is great after watching it!" is already enough... For me, the feelings I get while watching it is everyone have different circumstances we leave behind, but that won't change. And also, everyone isn't equal. But with a time limit to our life, our actions in our circumstances, our thoughts, and the challenges that we see will change us. Because I am free from the restraints of time, that's why I can run away, and there are many challenges that I won't face. But for Harumi and Masato, their time are short, so I can feel that they really properly try to live the remainder of their time. I think the figures of them living for the moment is very cool, and I think that power to live will be able to reach everyone.



Lastly, please give a message to the fans who are looking forward to this movie.


Truthfully, the chances of hearing the thoughts of those that watched the movie is very rare... That's why, words such as "It was great" or "It was interesting" made me really happy. Because there are movie goers, that's why this movie was created, so that's not only the thoughts of the staffs and the actors, but it also contain the audiences. So with that said, I have a lot of feelings of "I'm very very thankful". In order to not forget this feelings, I want to perform more. Everyone, please enjoy watching "Heaven's Door".



Thank you very much for today.

Interview: Momo

Photography: Tsubu



- There are a lot of added and subtracted words in this translation, so it's definitely not correct. If you find something, please do tell me so I can fix it.

- I haven't translate a lot of interviews from "Heaven's Door". It's as I expected. It's hard! I think I'm just too lazy to think.

- The scenes at Harajuku was already talk about in the making off as well. Nagase was swamp with fans that they barely able to film it. But in the movie, it was shown for like a minute or something... I don't remember the exact time, but it was really short.

Thursday, October 17, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子): "Kyou no Oshioto."

After so so so so long, FLaMme mobile updated with a new corner for Mayuko. °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°


From FLaMme Ject on October 16, 2013

"Fukuda Mayuko, special contents renewal start!

We made you wait! From today on, Fukuda Mayuko's special contents will have a new start! The title is "Kyou no Oshioto." (今日の足音。Rough translation: Today's Sound of Footsteps) ... It's a corner with Fukuda Mayuko's words about the things she thought about in her daily life. Please be sure to check it out!"



Taken from Ootani-san's twitter.

Excerpts from the first entry:

Title: "Wearing my shoe"

“When I was a child, I was often surrounded by adults.

The adults around me, everyone are all very kind to me, both that warm kindness and coldhearted kindness.

They are great people that I love, but when I became a part of the adults, it's always a bit suffocating.”


“I don't really remember much from when I was a child, or rather, there are things that I will never forget until now.

I think that as everyone say in unison, "being a high school student is the best time", I'll eternally stay a high school student.

Words like "being an adult is fun" from those that already became adults are just bluff.”


“In spring of this year, I graduated from high school.

I was able to recall when Mayumi-chan gave me the sock puppet in kindergarten, but I can't seem to recall any lessons of that time.

Though I can still taste the flavors of my elementary school's lunches, but I can't remember the face of the nurse in the school infirmary whom I have became friend with.”


“As the current me see girls in their uniforms walking on the street, I recalled a lot of memories.


And so right now, I am here.

Together with my precious memories.

Together with my favorite people.”


“Though the time that won't turn back are increasing, even if I take off my uniform, nothing will be able to end.

Just like this, I will continue forward with my own pace.”



Taken from Mamayu-land BBS.

Similar to her "OtoMae" entries, her blog is essay-like with no emoticons or pictures.

She also talked about a story that happened to her when she was in middle school.

When she was a junior high student, she cut her hair short for work. But when she went to school, the boy that she liked told her he preferred her with long hair.



- Mamayuuuuu~!! (T▽T) That story is so sad and funny at the same time. Well, I also preferred her with long hair, so I'm glad she grew out her hair (even if it made her looks darker). But I'm curious about the boy she likes. Hahaha, I'll stop being nosy now. It was the time when she was filming for "L Change the World" and "Piano no Mori" stage greetings with Kamiki and Ueto Aya.

- I'm so surprised about this sudden entry. But I'm really glad she updated after so long. So I'm guessing that she's going to stop using the "Otona ni Naru Mae ni..." blog, since she's pretty much an adult now. That make sense. I really hope Mayuko's entries are going to be compile into a book. I would totally buy it! I want!!! (◕‿◕✿)

- Why am I not surprised that she's going to just write a lot of text with no pictures... Why isn’t she interested in herself? p(´⌒`。q)

- I seriously hope it will be update at weekly... But I'll bet they are going to update it biweekly or something, like what they have done with "OtoMae" one. I also hope Ootani-san will continue to post excerpts and summary. (˘ʃƪ˘)

- New tag!


Wednesday, October 16, 2013

FLaMme Relay: Fujiwara Reiko (藤原令子) → Fukuda Mayuko (福田麻由子) → Konno Mahiru (紺野まひる)

Taken from Mamayu-Land BBS.


On September 29th, Fujiwara Reiko sent a question to Fukuda Mayuko through FLaMme Relay:

"The Mayuko-chan who has different sense than me.

Recently, what's the newest thing that's on your mind??"


On October 11, Mayuko replied to her:

"Recently, my mind are filled with vocabulary words.

Among them, the things that I just learn about are...

Kuroi Uta

Yoshiki Risa-san

Oyasumi Punpun

Hip stretch


Gumi. Chocolate. Pine

Boys on the Run


To Reiko, Mayuko said

"I want to have a good talk together with you. Please grill for me when we have yakiniku."


Then, a question to Konno Mahiru (who's known to write about her cooking on her FLaMme mobile blog):

"I'm cooking for myself"

She then asked for a healthy recipe recommendation.



- Recently, Mayuko has been interacting a lot with the newer actresses in her company. :) Even though it’s seems like it’s only through FLaMme mobile, I’m glad.

- The description for Mayuko’s “OtonaMae” blog is “Things that she’s interested in at the moment.” So Reiko must have used that as the base of her questions, since Mayuko haven’t been writing her blog at all recently. ^^;;

- When I search up the names she mentioned, there are several versions, so I’m not sure which she meant.

- Gumi. Chocolate. Pine is based on a manga, which revolved around music. There’s also a live action adaption which I’m guessing is an adaptation.

- For Lettuce, I’m guessing she’s talking about the band, rather than the vegetable.

- For Boys on the Run, of course there’s a live action drama and movie adaptation on the manga just recently. However, I’m thinking she’s talking about the manga rather than the drama. Or perhaps the movie… I don’t know.

- I’m surprised she mentioned so many manga. She once said she doesn’t read that much manga.

- I don’t know what she mean about Kuroi Uta. I thought it may be a song, or a band, but the only thing that came up is the theme song for the game Drakengard 3 sang by Aoi Eir. Maybe Mayuko is a hard core gamer and we don’t know anything about. :/ Well, Mayuko did said she like to play games when she was a kid.

- Mayuko and her single life style. She has always been health conscious way before, so not surprised by this.

- I guess she must be studying hard if things on her mind are vocabulary words. ^^;; When will we see her next work?


Thursday, October 3, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子)–Takatoshi Kaneko’s Facebook

Taken from Takatoshi Kaneko’s facebook page.


September 26, 2013

The filming for the drama is finished!

Though the filming went on for a long time, as we did each important scenes, the view from the top at the hills at noon as we held the press conference made it into a fulfilling day!!

Because it's a work we preciously finished, it will be able to reach many people!

I'll do my best for the second half!



- Waiting for the news articles!!! Wondered when are they going to post it.

- Facebook is a micro blog, so I tagged blog. ^^;;


Wednesday, October 2, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子) - Takapaparazzi: Wait A Bit Rain

Text and picture taken from Takatoshi Kaneko’s ameblo Takapaparazzi.


Wait A Bit Rain

October 1, 2013


Today is the drama crank up!! or so we thought


We have to stop for one night thanks to the rain ♪( ´θ`)ノ


That’s why I thought of writing my blog after a while!!


For this work

I’m working with Kitaro-san, Fujita Yumiko-san, Ando Sei-san, Fukuda Mayuko-san, and Kobayashi Kinako-san


While surrounded by such wonderful costars, I hang in there for the past 2 weeks.


The atmosphere of the filming place is really nice, since we carefully spent our time producing (the drama)

I feel like we will get a lot of good responses.


The one who is left to do the crank up is just me.


Because I will be wrapping everything up in a lonely mood


I think I’ll be able to show the feelings from this work.


This has become a really really valuable work for me.


Even though there are only a bit left, I want to do it with complete perfection.



- December come faster please! (T▽T)

- The crank up for Takatoshi Kaneko is on October 1st, around 5 in the evening, which he wrote on the preceding entry.


Monday, September 30, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子): “Sakura, Futatabi no Kanako” DVD & Blu-ray

So after waiting for so long, the April movie “Sakura, Futatabi no Kanako” will be released as DVD and Blu-ray on November 20, 2013.

You can preorder it on Amazon Japan: DVD or Blu-ray

She will definitely be reborn---

With Sakura as the theme, a mother and daughter bond, a touching film about rebirth.



The sakura season, just before the entering elementary school ceremony, Yoko (Hirosue Ryoko) lost her daughter in an unforeseen accident. Blaming herself, the tormented Yoko suddenly started saying something strange one day. “Kanako is right here with me.”

Her husband, Nobuki (Inagaki Goro), want to free her from the situation, and at the same time, become irritated at Yoko’s inability to accept reality.

“Kanako is no longer here”, even if he tells her that, Yoko doesn’t change.

In the midst of that, Yoko meet the high school girl Masami (Fukuda Mayuko).

Though she’s still a high school student, decided to be a single mother and give birth is Masami.

While looking at Masami, Yoko has an intuition.

“Kanako will be reborn and come back”.

This earnest thought and a shocking fact, will eventually guide 2 people to meet….


Special Contents


- Sakura, Futatabi no Kanako Premiere Special

- Hirosue Ryoko & Inagaki Goro & Director Kurimura Minoru Scene Selection Commentary

- Making

- Stage Greetings and others

Enclosed: Original booklet (20 pages)



- Hirosue Ryoko

- Inagaki Goro

- Fukuda Mayuko

- Takada Sho (Johnny’s Jr.)

- Yoshioka Mayuko

- Tanaka Rie

- Nagai Hideki

- Kishi Kentaro

- Toda Minori

- Yokomizo Noa

- Yoshimitsu Ao

- Enami Kyoko


Sunday, September 22, 2013

Fukuda Mayuko (福田麻由子) HTB Special Drama

Thanks to cie-chan, as always, for the head up!


From twitter:

- Around 19 hours ago from the time that I’m writing this entry, there are sightings of Fukuda Mayuko filming in Biei Station for a special drama.

- Takatoshi Kaneko was also part of the cast.


From Takatoshi Kaneko’s ameblo:

- The start of filming was on September 18.

- The filming site is surrounded by Hokkaido’s nature.

- He’s playing the main lead.

- From the pictures, the drama revolved around the hardship of farm works.

- He’s also acting along side with Ando Sei, whom he had worked with 10 years ago.

- It’s a HTB Special Drama

- It will be broadcast in December.



- HTB = Hokkaido Television Broadcasting Co.

- From the information we have so far, Mayuko started filming on the morning of September 21. The filming location is in Biei, Hokkaido. Mayuko is wearing a school uniform, on her way back home/going to school with her friend.

- So if I were to make a guess on the story, the drama is going to be slice-of-life. No matter how I think about it, it still seems like a drama to promote Hokkaido’s tourism.

- My guess is Takatoshi Kaneko will be playing someone who’s from city, and he’s going to be working at a farm even though he’s new at farm work (similar to Ushi no Negai wo). On the other hand, Mayuko will play a high school student, who is also the daughter of the farm he’s working at. Their first meeting is at Biei station, when he just came from the city, while she’s going home from school, and he’s asking her for directions (or something).

- Well, the drama will be out in December (wow that’s going to be a few months)! It’s going to be broadcast on HTB, I wondered if they will also be broadcast on the other national TV station as well. Like my conversation with cie-chan before, the whole setting seems like an NHK drama. And even on the HTB’s website, it said it’s an affiliated organization of NHK. So I wondered if they will also be shown on NHK as well.

- I think this is like the first normal drama where Mayuko didn’t have to play a mysterious girl, or death theme for a while. I hope she’s playing a cheerful-ish girl this time. Also a first in a while to see her in a slice-of-life genre.

- I thought she’s going to wait until next year to announce her work, but I’m glad she already has another one. Too bad it’s going to be shown in December. So… far… away… >_<

- Which reminded me, last week, her manager’s blog was updated, and it said that for her next work, Mayuko went to the beauty parlor. I’m guessing it’s also for this. Also:

“In order to established herself in this world, Fukuda Mayuko-chan has the greatest hope to fulfill herself.”

- I hope that means more good news will be coming!

- Also hope Takatoshi-san will spam his ameblo with Mayuko’s pictures soon! (;A;)

- Takatoshi Kaneko~ ♥ Waterboys memories ♥ I can’t believe he already married and has a son. Wow, time flies!

- Ando Sei was also together with Mayuko for the movie “Sakura, Futatabi no Kanako”. I have to say, I’ve never seen her before.

- Since it’s Waterboys, time for some Waterboys memories. (Movie version)


Saturday, September 14, 2013

JUNON April 2006: Fukuda Mayuko (福田麻由子) Interview

Text taken from mayukofukuda.seesaa.net.


She played the younger version of Ayase Haruka's character in the drama "Byakuyako". Raised in a strict environment, she killed her mother in order to protect the boy she likes from being convicted of murder. That splendid acting was displayed by Fukuda Mayuko-chan.

"It was difficult. I wasn't able to feel sympathy for her. Rather than becoming a murderer, I'm unable to go to that extreme since I don't have anyone I like. ‘Is the feeling like this? Or rather, is it like this?’ I asked the director a lot of questions like this, and was able to act it out after hearing the various answers."

Just her words resembled that of an adult actress, she's very levelheaded.

"At school, I'm generally the peacemaker. Rather than like to study, I hate that I can't. I particularly like arithmetic, so to be able to answer the questions on the test make me happy. But I'm bad at physical education. I'm slow at running, but it's not that I'm bad at it, I just can't do it (laughs). I don't hate it."

Could it be, she hates losing?

"That's true. I would feel bitter for a game, for example. It's not even losing to another person, but when I'm by myself, I'll erase it and throw it away (laughs). But after that I picked it up again while feeling like I need to continue, and that bitterness returns once again (laughs)."

Her normal expression is cheerful and amusing... But the girl in "Byakuyako" is taciturn and reserved, as if a different person! Just that is the evidence of her acting ability.

"I started working pretty much when I was 4 years old and entered a theater troupe. Though I don't remember much of it, but while watching television, I like to sing and dance along. When I started taking lessons, I was told ‘Your dance and singing are good’. From then on, I learned both of them from the theater troupe at once."

As she began to attend school in March, on her first audition, she was chosen to be in a CM. After that, works started to pile up one by one.

"When I thought of a person's feeling, I turn completely into them. Acting is fun. But, if I'm unable to continue working, I want to be an owner of a cake shop. The reason? Because they are delicious (laughs)"

With her entertaining way of talking, you can feel her wittiness.

"I like talking (laughs). That's why I'm also good at making friends. The trick is how to start a conversation! For example, when you see someone's belonging, you can ask them ‘That's cute! Where did you get it?’"

Though we are looking forward to her growth to become an actress, as a girl, she is cheerful and amiable person, a fun Mayuko-chan. You can tell she'll become someone big.

(Interview: Ohno Naomi)



TBS "Byakuyako" Producer Ishimura Akihito's comment about Fukuda Mayuko

When I watched the drama "Last Present" with Fukuda-san, I thought her eye power is strong! And after meeting her, her acting is really good that it's overpowering. Fukuda-san's best appeal is her presence. Because it's not something that she has to exert her power for, so that will definitely her strongest assets as an actress. After this, I want to see her in a role that "only she can do because she's Fukuda Mayuko". I think she is an actress that can do it.


- Young Mayuko is just so cute. I think I need to learn from her way of making friends.

- I didn't know that she was chosen on her first audition. That's pretty impressive. I am curious on how many she failed though.

- Thanks to "3 Maime no Bodyguard", I didn't think she was good at singing (maybe also thanks to the acting). So I was surprised to hear that people complimented her in her singing and dancing. The other time we hear her singing is in "10 Promises to My Dog", but it doesn't make an impact to be honest. Okay, now we need to see this with our own eyes. I just wish she accepts a drama about music already. She even want one.

- According to a FLaMme’s manager, the date for “Flare” to be release will be delayed. But I have a feeling we will hear news about it soon.

- Also, Ootani-san (super loyal JPN fan) asked what’s going on with Mayuko recently (since there are no updates). The reply was that flamme.mobi will soon go into a renewal.

- Mayuko’s manager also updated the blog on flamme.mobi today, with the title of “Maintenance”, so we can guess that there are going to be a few changes soon. As for the content of the blog post? Well, I’ll write it in a different entry when I have time.

- Lastly, while we all are waiting for news about “Flare” and Mayuko’s life, let’s fill our time of waiting with a fan made video. :)

- This time, a shoujo ai story starting Mayuko/Honoka Miki and Shida Mirai/Kojima Fujiko by the talented cie-chan. :) Enjoy!

- The second is a story about the recent trendy love square, starting Kamiki Ryunosuke, Shida Mirai, Hongo Kanata, and Mayuko. Made by the equally talented nishoken. (This video almost slipped my mind. ^^;; Sorry)