Wednesday, September 28, 2011

+act Issue 13th 2007: Kamiki Ryunosuke (神木隆之介) & Fukuda Mayuko (福田麻由子)

Article from

Kamiki’s images from baidu during his recent trip to Korea.

Mayuko’s images from various Japanese BBS during her Q10 days (from her cellphone gallery).


+act Issue 13th 2007

Page 96-97


- Please tell us about your first impression with each other.

Kamiki: She's really adult. Whenever I made a mistake, she quickly tell me and fixed it. It helped me a lot.

Fukuda: He's a person that I never know what he's thinking (laughs). Sometimes he hazily do nothing, and suddenly his tension would be really high. Also, when I talk to him, he don't answer back. There are a lot of things like that.


- Even though you're acting as a year older, Mayuko-chan is actually a year younger, right.

Kamiki: That's right. But I always received help on studying from her that it seems like the opposite (that she is older). I don't really talk to girls, so at first, I didn't know what to say and was really nervous. That's why I can't return her talk. During the filming, we became more and more familiar with each other, so I finally was able to talk normally.

Fukuda: I really like boys who are shy, that's why even though Kamiki-kun is older, I thought he's really cute.


- That's just like how Tamaki is.

Fukuda: There're really a lot of common features. Tamaki probably thought Tarou is cute. Even though when I first read the script, there're parts where she seems like an innocent girl, but for me, I don't think she's just an innocent girl (laughs). Feeling that the cute and shy Tarou is holding back his feeling, I tried to perform with that in mind.

Kamiki: For me, I was nervous. I just pretty much be shy, awkward and embarrassed. But because of that I was able to realistically act as Tarou. Because I was really nervous! Just a little bit of dokidoki (sound of heart beat) from Tarou, I slowly become him. It wasn’t really acting anymore (laughs).


- What are your thoughts when reading the script?

Kamiki: At first, I was moved by the story. Just reading it, you can feel the importance of life and conveying your feelings. Able to receive such a memorable character, before the filming, I was looking forward to it.

Fukuda: I thought the script is really interesting, but since I haven't experience love before, I was really worried about portraying Tamaki's feeling. So at school, I went around and asked people "What's love like?". Though at that time, I was in 6th grade, I asked the first and second grade students as well as the cafeteria lady. After asking a lot of people, I also have a lot of different answers back that it's fun. "Like when the teacher is angry at you" or "thinking about a person through the whole day" or "you get irritated when a boy you like talk to another girl". When we talked about love stories, everyone really has such cute facial expression!


- As for Kamiki-kun, what did you have to research for this film?

Kamiki: I discussed about Tarou's hospitalization. I asked my older sister "What's it's like to be hospitalized?" and we talked about it. Since the setting of the movie is in the 70s, I asked my mother "What's something nostalgic?"

- Tarou is a boy who loves the radio, but for the two of you, do you listen to the radio?

Kamiki: Because my grandfather usually listens to baseball game broadcast, I always listen together with him. That's why me and Tarou are alike in that we both like baseball.

Fukuda: Since I love Porno Graffitti, (Okano) Akihito-san, who's in charge of vocal, has the radio program All Night Nippon, so I always listen to it every week. I haven't send in a postcard yet, but I really understand the feeling of looking forward to a radio broadcast.


- What are the good points of the radio?

Kamiki: Perhaps about one's thoughts and imagination. Comparing to manga or novel, it's a different feeling. For TV or manga, you can see it, but for a novel and radio, what kind of baseball ground and who is hitting and in what way, you have to personally imagine it yourself.

Fukuda: When talking about radio, I like the live broadcast. Even if it's not a broadcast, stage play is like that too. At the same time, conveying one's thought to that person and be able to reach them. When I listen to the radio I would think, "Right now, Akihito-san is talking!", or when I see a music show "Right now, they are singing!". I think the high point is they can occur simultaneously.


- Well then, how was acting as the DJ who’s trying to convey feelings to others?

Kamiki: Since Tarou is a DJ, being able to bring hope and happiness to other really touched me. It's like being an actor, it's great if I can bring happiness and hope to many different people. That's why I was able to empathized with Tarou, and portraying him was really easy.


- Were you able to become your role?

Kamiki: Yes, with all my might, I was able to become Tarou.

Fukuda: Though it's like this for any work, but at home I don't think about it. At the filming site with other actors, in this case watching Kamiki-kun acting, I was able to response to his feelings. Since I was able to feel my partner's emotions from the lines, I was able to feel the honest feelings and able to be Tamaki. That's why, it doesn't seem like I did anything to the character. Though the director did explained "for this, this is how it should be."


- What kind of person is Director Nagata Kotoe?

Kamiki: The director is really energetic and young with high tension, making the filming place became more cheerful. Because of that, I also became even more high tension (laughs). She's a person that helps me become more energetic. It was fun.

Fukuda: She's really cheerful that she make the whole place cheerful... The filming site is really bright. Since it feels like everyone came together to have fun while making this film, I think the director's presence is the most important.


- Is there an advice from the director that you still remember strongly?

Kamiki: Perhaps for the scene with the radio cassette player. I remember director told me "Let's use the radio-cassette player to convey your thoughts (to Tamaki)".

Fukuda: Before acting, director told me "The Tamaki in my mind is normal, but when talking to Mayuko-chan about it, I think we should make her be blunt". Because I feel that there are parts that I am similar to Tamaki, that's why to hear director told me that it's alright to make the character a little different, it really made me feel relief.


- Is there something that you found difficult when acting for this film?

Kamiki: The most difficult are the facial expressions and feelings when you're sick. For me, when I was a baby, I was hospitalized, but since I can't remember it, it can't be helped that I can’t remember it. That's the most troubles for me.

Fukuda: Though I don't have a lot of difficult scenes, but from all of them, the scene where I struggles is when Tarou-kun confessed. Perhaps, Tamaki's love is like this? was my guessed, but when I asked my friends about love, it was different from person to person. That's why half was from my imagination, and half from research (laughs).


- Tarou and Tamaki slipped out of the hospital and went to the movie. For you, do you have an ideal first date?

Kamiki: I want to first go to an amusement park. You can really enjoy yourself there. I want to go on the rollercoaster. It's really fun. In any case, I want to go to a place where anyone can enjoy oneself.

Fukuda: I think for a date, the aquarium would be good. At first, normally looking around and going to the sea lion show. And after that, drinking juice from the same glass, and when you return, buying matching key chains.


- That's so detailed (laughs).

Fukuda: Since it's a date, it's alright to not hold hand, but just at the end, you can feel today was a fun day (laughs).

Kamiki: You're just like a director (laughs). Did you produced a script too?

Fukuda: At the end, two of them take a photo for memory. Not until the two return home that they part.

Kamiki: You thought of a lot. For me, just enjoying myself is enough. Approximately about that much. (To Fukuda-san) Then, if you become lost, would it be okay for him to call you using the broadcast system?

Fukuda: Because the second date is at the amusement park. So at the end, they must go on the Ferris wheel. At first, facing each other in the Ferris wheel, then later sitting next to each other.

Kamiki: You're still directing, even to that point?

Fukuda: Because it's an ideal date. The third date will be at the zoo.

Kamiki: I also want to go to the planetarium.

Fukuda: Ahh, that sound good. Let's add that.


- (laughs) Then, if Tarou and Tamaki able to exist longer, then they would have a lot of things they want to do.

Kamiki: Since they are hospitalized, they would probably want to do broadcasts together. It's also good to see Tamaki working with Oo-sensei as a DJ while Tarou helping out.

Fukuda: But I think they definitely must go to the aquarium, amusement park and the zoo. Occasionally they go to watch movie, and their hand touch for a moment. In drama and manga, whenever couple watch a movie, they would always touch their hand right. Isn't that kind of nice? And then, I think it's good if you have matching items.


- Leaving your dream date aside (laughs), lastly, what are the highlights of the story?

Kamiki: It's a movie that after watching, your heart become quiet as you feel a person's kindness. I was really moved. Really. I want people to feel the importance of portraying your feelings to someone else.

Fukuda: I think it's good if you're able feel the love for another when watching this movie. It's not only just Tarou and Tamaki, but Tarou's mother and father also love Tarou, and he also love them... For the patients, they also have someone they love, it's a really good movie. Having someone to love. Loving someone together. Though it's obvious subjects, but it's not really like that. That's why, I hope you can feel that importance in this movie.



- Excuse my translation.

- It’s another old one for Little DJ… I’m really just too lazy for the newer interviews, especially since they keep coming so fast… D:

- One thing I really like about this interview is that for once, Kamiki actually tried to tease Mayuko… Only she’s too oblivious in her fantasy mode that she kind of ignore him. lol Mayuko wins once again.

- This drama season is the battle between Kamiki (11 Nin mo Iru) and Mayuko (Pandora 3)…Except it’s not really a battle since Mayuko’s drama is on a satellite… It’s still great to see them in more drama. (゚∀゚)

- But I’m starting to see them more as a rival now. Of course, this season, I will be rooting for the underdog. Not sure drama is the underdog yet… But as an actor/actress, it should be obvious.


(≧ω≦)人(>ω・) 仲良し

No comments:

Post a Comment